Vocabulary Exercise

Listen to the following audio clips, type in your answers, and compare them with the answers.

1.
이민을 가서 일본에 사는 한국 사람은 이고, 미국에 사는 한국 사람은 입니다.

재일교포, 재미교포
Koreans who emigrated and live in Japan are Korean Japanese, and Koreans who live in the States are Korean American.

2.
우리 대학에는 한국인 도 굉장히 많고 도 많습니다.

이세 (2세), 일점오세 (1.5세)
At my university, there are very many second-generation Koreans and lots of 1.5 generation Koreans as well.
(2세 & 1.5세 are much more preferred over 이세 & 일점오세)

3.
캐나다에 사는 사람들은 보다 를 더 좋아하는 것 같습니다.

미식 축구, 농구
People living in Canada seem to like basketball more than American football.

4.
여름 방학에 세 이나 하면 나하고 같이 여행을 할 시간이 없겠네요!

과목, 등록
If you register for as many as three courses during the summer vacation, you will not have time to travel together with me.

5.
저기 있는 저 는 암에 걸려서 사는 것을 한 것 같습니다.

환자, 포기
The patient over there has cancer, so he seems to have given up on life.

6.
내 친구 존은 무리하게 강의를 들으면서 강의도 듣습니다.

영문학, 한국문학
My friend John overworks himself by taking an English literature course and a Korean literature course as well.

7.
우리 할머니가 지난 주에 큰 을 받으셔서 부모님이 을 많이 쓰십니다.

수술, 신경
Since my grandmother had a big operation last month, my parents care about her very much.

8.
을 하기 전에 교수님들께 감사 드리는 파티를 먼저 하기로 했습니다.

종강, 사은회
We have decided to hold a thank-you party for our professors before the end of the term.

9.
공부보다는 운동에 더 신경을 이번 학기에 이 많이 나빠졌습니다.

쓰다가, 성적
I cared more about sports than studying, and then my grades got very bad this term.

10.
한국은 봄 여름 가을 겨울 살기가 좋습니다.

사계절, 분명해서
Since the four seasons of spring, summer, fall and winter are distinctive in Korea, it is nice to live there.

11.
제가 한국어를 잘 못 하니까 한국에 있는 친척들이 아주 합니다.

놀려서, 창피
Since I cannot speak Korean well, my relatives in Korea tease me and so I feel very embarrassed.

12.
이렇게 일은 정말 할 수 없습니다.

훌륭한, 아무나
Not just everyone can really do such admirable work as this.

13.
저 사람은 한국말을 니까, 재미교포일 거예요.

더듬거리, 분명히
Since that person over there speaks Korean haltingly, he must be a Korean American for sure.
(Don't say this kind of things to anybody... It's just bad)

14.
저 학생이 유명한 선수인 것을 정말 모르는 것 같아요.

수구, 아무도
No one really seems to know that student over there is a famous water polo player.

15.
부모님이 주신 돈을 동생하고 하게 나누지 않아서 부모님에게 이 났어요.

공평, 혼
Since I did not split the money my parents had given me fairly with my younger sibling, I got scolded by them.

16.
에는 전화를 못 받으니까, 오전말고 오후에 전화하십시오.

회의중, 당연히
Of course, I cannot answer the phone during the meeting, so please call me in the afternoon rather than in the morning.

17.
기분전환으로 부모님만 교외로 놀러 가려다가 동생도 갔습니다.

모시고, 데리고
I was going to take just my parents on an excursion out of town for a change of mood, then I also took my younger sibling along.

18.
죄송하지만, 말이 한 가지 봐도 될까요?

나온 김, 여쭤
Excuse me, but seeing as the subject has come up, may I ask you a question?

19.
사무실에 전화를 걸었지만 계속 이었습니다.

국회의원, 통화중
Though I phoned the M.P.'s office, the phone was always busy.

20.
내 마음에 든 남자가 결혼을 해서 아주 했어요. 내 마음을 하지 못했거든요.

실망, 표현
Since the man I like got married, I was very disappointed. I could not express my feelings, you know.